sundasiplah
Khazanah Sunda mengenal dan mengajarkan basa sunda, humor celotehan hahaha sunda, carpon/cerita pendek sunda, peribahasa sunda, informasi peristiwa berita dari Jawa Barat, permainan ciri khas sunda , kebudayaan dan adat istiadat sunda, berikut filosofi hidup urang sunda
Nyindiran ka Jalma Ngedul

1. “Maneh purun, purunna teh babarengan ieu.”
(Kamu pura-pura, pura-puranya teu barengan ieu.)
2. “Ngarasa jagoan maneh, tapi dina kasusahan kolotan.”
(Merasa hebat kamu, tapi dalam kesedihan ketakutan.)
3. “Egois maneh teh mah balah-balah, aya orok mah beda kentongan.”
(Kamu egois banget, gosipnya beda-tak berujung.)
4. “Loba beurat eta atuh, geura aya tujuan.”
(Banyak ribetnya itu, belum tentu ada tujuannya.)
5. “Sok ngebilang, tapi naon-naon mah teu jalan.”
(Suka bicara, tapi apapun tidak ada jalan keluarnya.)
6. “Jadi musuh, tiasa dipikalon.”
(Jadi musuh, bisa dipikalon.)
7. “Dina ieu jaman, urang loba ageung-keur masih sakola.”
(Di zaman ini, banyak yang besar tapi masih sekolah.)
8. “Ge sirokeun, anggeus mah si-Ulu.”
(Gak nyambung, akhirnya ke-Ulu.)
9. “Jadiin jagoan, tiasa muncrat ku janten.”
(Jadi hebat, bisa muncrat dengan segera.)
10. “Sok hebat, tapi henteu ngajaga pribadi.”
(Suka hebat, tapi tidak menjaga diri sendiri.)
11. “Dina ieu jaman, urang paling keur munding.”
(Di zaman ini, orang paling suka munding.)
12. “Tuluy keukeuh naon anu geus diucapkeun, teh?”
(Terus terang saja dengan apa yang sudah diucapkan, ya?)
13. “Kumaha nu di tineungeun manehe, kang?”
(Bagaimana dengan rasa malumu, huh?)
14. “Tuh, heula, geuning teu dipikir ku eta awak.”
(Coba fikirkan dulu, jangan hanya berpikir tentang dirimu sendiri.)
15. “Naha aya manehna, teh? Teu tepakeun cargo nangorina?”
(Apakah ada sesuatu yang salah? Bukankah kamu tidak bisa membantu?)
16. “Tukangeun de, teh, saprak nu sok ngeusian.”
(Lihatlah dirimu sendiri dulu, sebelum menilai orang lain.)
17. “Mana nakalna nyindir, teh, henteu jadi jantan?”
(Kemana keberanianmu, berani ngomong saja nggak?)
18. “Bisi pinter manehna teh, tapi badeungna hese, alih-alih malah kacida.”
(Dapat pintar tapi malah sombong, jadi sebaliknya.)
19. “Cara pilihane teh mah, lain pisan ku eta manehna.”
(Cara pikirannya berbeda banget dengan dia.)
20. “Naha henteu tepakeun keuna, teh, anu sok jadi ku maneh?”
(Apakah tidak bisa memahami perasaanku, yang sering jadi bahan godaan olehmu?)
21. “Tangtu nalika teh sok modar, alih-alih nyaho nanaon anu hasilna.”
(Langsung memilih modar, padahal tidak tahu akibatnya.)
22. “Aya nu kumaha nawarkeun, teh, tapi nyaha bade keusik.”
(Ada yang tawar menawar, tapi ujung-ujungnya malah ditolak.)
23. “Ku kudu keur, teh, nanaon deui sok sok an di weungeun.”
(Harus bener-bener dipikirkan lagi apa yang sering dikatakan.)
24. “Aing sia bade sok nyindir, teh, naon atuh penting ngarepe manehna mah.”
(Aku sekarang sering suka sindir, padahal nggak penting juga sebenarnya.)
25. “Ku sangkan atuh, teh, gampang henteu jalma pikir nyaho.”
(Sangat mudahnya, orang lain sering salah paham.)
26. “Sakedik-sakedik eta, teh, ulahna janah tekan malah nandak.”
(Sedikit-sedikit saja, bukan malah sudah menjadi besar.)
27. “Aing teh, urang mah, sok nyaho geura-gura siah.”
(Aku ini, orangnya, suka mengetahui rahasia yang tidak perlu diketahui.)
28. “Lamun eta puguh keur, teh, saha hareupna odalan?”
(Kalau memang benar, siapa yang akan menyangkal?)
29. “Ku sakitu kamanaan, teh, sok sok hanteu ngagunaan deui.”
(Sudah sejauh mana, masih saja tidak bisa dipakai juga.)
30. “Aing teh, teh, and who cares eta, sih.”
(Aku ini, dan siapa peduli?)
31. “Baheula teh kang, teh, atuh bicyah dipolah.”
(Dulu saja begini, sekarang kok malah berubah.)
32. “Ku ngomongna teh saprak nu netep ka aing mah, teh?”
(Apakah ucapanmu itu ditujukan kepadaku?)
33. “Aing sia kumaha anu puguh, teh, sok hotoh nanggung.”
(Aku ini bagaimana yang benar, tapi malah nggak mau tanggung jawab.)
34. “Teh teh, mah manehna teh, ceukna sok ngalor ngidul.”
(Kamu itu, ibaratnya ngalor ngidul saja.)
35. “Ceukna bicara, teh, bisadeui make hati nanaon.”
(Tapi itu bicara, bisa diatur dengan hati yang bagaimana.)
36. “Aing sia bade sok lenyapkeun, teh, and who cares eta, sih.”
(Aku ini, sering menghilangkan, tapi siapa peduli?)
37. “Abdimah ngarumaoskeun jalmi alit, teu wararantun teuing kedah mikacinta ka anjeun anu luhur harkat sareng darajat”
(Saya tahu diri jadi orang kecil, mana berani jatuh cinta pada kamu yang tinggi derajat dan martabat)
38. “Keur butuhmah lumah lameh, geus jadimah poho.”
(Kalau lagi butuh berperangai baik, kalau sudah tercapai lupa)
39. “Pipilih meunang nu leuwih koceplak meunang nu pecak.”
(Pilih-pilih mau yang lebih/cantik/kaya, dapatnya yang jelek/di bawah).
40. “Nyandungteh leuheung mun tinu kolot sarantang, tinu ngora sarantang da lolobanamah tinu kolot sarantang tinu ngora sorontong.”
(Mendua itu mending kalau dari yang tua ngirim se-rantang dari yang muda se-rantang, kebanyakan dari yang tua serenteng (marah), dari yang muda marah).
41. “Lobakeun mah duit, teu gableg mah dulur ge jadi batur.”
(Perbanyak duit, kalau tak punya saudara juga jadi orang lain).
42. “Piraku we butuh keneh ku duit leutik sakituning bru di juru bo di panto ngalayah di tengah imah lubak libuk teu kalebok.”
(Masa yang di rumahnya serba ada masih butuh uang kecil/bantuan).
43. “Hareupeun sumuhun dawuh, tukangeun ngomongkeun.”
(Di depan seperti yang betul, di belakang ngomongin).
44. “Ari gaya jiga nu sumuhun, tapi kana hutang melid.”
(Gayanya seperti yang betul aja, tapi malas bayar utang).
45. “Beungeut nyanghareup ati mungkir.”
(Munafik).
46. “Anu bru di juru bro di panto ngalayah di tengah imah moal moal daekeun dibere bansos.”
(Orang yang segala ada/kaya, tidak akan mau dikasis bansos).
47. “Nu sok lalawora kana kesang baturmah embungeun dihargaan.”
(Orang yang suka menganggap enteng keringat orang mungkin dia tidak mau dihargai).
48. “Tong asa aing uyah kidul da moal cicing di luhur salilana.”
(Jangan sombong sebab tidak akan selamanya sukses/menjabat/kaya).
49. “Suganmah tungkul teh ngabandungan sihoreng nundutan, maklum cap tos tahajud.”
(Dikira nunduk itu mendengarkan, ternyata tidur. Maklum cape sudah tahajud)
50. “Sayurteh ngeunah kurang gula.”
(sayurnya enak kurang gula), menyindir sayur tidak enak karena kurang gula atau kebebihan garam.
nyindiran ku cara lemes matak jengkel
Kecap sindiran dina basa Sunda mindeng dipaké pikeun nepikeun kritik atawa pesen lemes ku cara mikir anu diajak omong tapi tetep keuna.
Sisindiran dina basa Sunda miboga kaunikan sorangan dina nepikeun kritik atawa pesen buni atawa nyumput.
Sanajan sorana peureus nenggel , sindiran ieu sabenerna boga tujuan pikeun ngingetkeun sarta ngaronjatkeun sikep batur ku cara halus.
Kadé ngagunakeun éta kalayan wijaksana sareng henteu kaleuleuwihan supados henteu nganyenyeri perasaan batur.
Dihandap ieu sababara hiji sindiran matak peureus jeung keuheul lamun anu ngadengekeuna surti.
1. “Ulah sok ngomongkeun lamun teu bisa nyieun nu leuwih alus mah.”
(Jangan banyak omong kalau tidak bisa membuat yang lebih bagus.)
2. “Hirup mah ulah loba gaya tapi kudu loba duit.”
(Hidup itu jangan banyak gaya tapi harus banyak uang.)
3. “Pasti peurih sih lamun diputuskeun teh, komo deui lamun diputuskeunna sabab direbut babaturan sorangan.”
(Pasti perih kalau diputusin cinta. Apalagi kalau putusnya karena direbut kawan sendiri.)
4. “Cinta sia mah palsu, paling alus oge KW super eweuh nu orisinilan.”
(Cinta kamu itu palsu, paling bagus juga KW super enggak ada yang bener-bener asli.)
5. “Ari maneh jelema atawa kalkulator? Meni henteu menang salah.”
(Kamu itu orang atau kalkulator? Sampe gak boleh salah.)
6. “Masalah mah tong diperpanjang, da lain STNK.”
(Masalah itu jangan diperpanjang, karena bukan STNK.)
7. “Lur, inget hirup mah teu bisa sagala instant. Mun haying instan ninyuh sarimi weh.”
(Sob, ingat hidup itu tidak bisa instan. Kalau mau serba instant seduh mie saja.)
8. “Aya kahayang bari jeung teu dibarengan ku usaha mah sarua jeung ngabodor.”
(Punya keinginan tapi tidak disertai usaha sama saja dengan bercanda.)
9. “Lalaki sajati mah tara ngomongkeun tukangeun atawa ngadukeun batur.”
(Lelaki sejati itu nggak pernah ngomongin atau mengadu domba orang.)
10. “Bisa teh karena biasa, urang moal bisa ngangeuskeun masalah lamun teu biasa keuna masalah.”
(Bisa itu karena biasa, kita enggak akan bisa menyelesaikan masalah kalau tidak biasa kena masalah.)
11. “Tong sok ngaulinkeun hate aing atuh euy da lain cocooan atuh.”
(Jangan suka permainin hati aku dong, hati aku kan bukan mainan.)
12. “Suatu saat akan kau sadari bahwa aing adalah permata yang kau piceun.”
(Suatu saat akan kau sadari bahwa gue adalah permata yang kau buang.)
13. “Lamun ngobrol sing ngareunaheun atuh lah bisi di tamasak ku oli gera.”
(Kalau ngobrol yang bagus dong, aku cuci muka kamu pake oli nanti.)
14. “Sakabeh perjalanan nu teu di hareupkeun pasti bakal sae dina palebah tung-tungna kitu oge lamunmah keur alus milikna.”
(Semua perjalanan yang tidak diharapkan pasti bakal indah pada waktunya. Itu juga kalau lagi beruntung)
15. “Jangan suka ngomongin batur euy lamun maneh nggak bisa ngelakuin sesuatu yang leuwih alus mah.”
(Jangan suka ngomongin orang kalau kamu nggak bisa ngelakuin sesuatu yang lebih baik.)
16. “Ai maneh, ngapload foto sakitu lobana tapi beungeutna kitu-kitu keneh. Biar apa?”
(Kamu tuh, nge-upload foto segitu banyaknya tapi mukanya gitu-gitu aja. Biar apa?)
17. “Lamun hirup ulah lempeng-lempeng teuing meni jiga jidar.”
(Kalau hidup jangan lurus-lurus amat seperti penggaris.)
18. “Terus aing kudu kitu, terus aing kudu kieu. Hayoh we terus-terus, emang aing tukang parkir.”
(Terus gue harus gitu, terus gue harus gini. Terus aja terus-terus, emang gue tukang parkir.)
19. “Hese ari bogoh kanu teu bogoh mah. Siga meuli rokok sabatang ka Indomaret, moal di waro.”
(Susah kalo suka sama orang yang gak suka kita. Ibarat beli rokok sebatang ke Indomaret, gak di gubris.)
20. “Ulah waka sombong lamun acan bisa balap motor bari dikonci setang mah.”
(Jangan sombong kalau belum bisa balap motor sambil dikunci stang.)
21. “Jaman ayeuna mah ulah percaya kitu wae kana foto profil di media sosial, loba bohongna. Ngan foto KTP nu paling jujur salila ieu.”
(Zaman sekarang jangan percaya gitu sama foto profil di media sosial, banyak boongnya. Cuma foto KTP yang paling jujur selama ini.)
22. “Bro, ari sia ngomong teh baleg, bisi ditamasan ku coca-cola geura ku aing.”
(Bro, kalau kamu ngomong yang bener, nanti mukamu dicuci pakai coca-cola sama saya.)
23. “Urang bageur ayeuna mah langka siga gas 3 Kg.”
(Orang baik sekarang langka, seperti gas LPG 3 Kg.)
24. “Jangjina mah meni kareueut kawas peueut ari buktina pait alabatan batrawali.”
(Janjinya saja dulu sangat manis, tapi buktinya pahit seperti bratawali.)
25. “Jadi pamuda ulah sok meok samemeh di pacok.”
(Jadi pemuda itu jangan menyerah sebelum bertarung.)
26. “Hatiku bukanlah sangu sesa yang bisa kau remehkan.”
(Hatiku bukanlah nasi sisa yang bisa kau remehkan.)
27. “Urang sabar kusabab boga hate. Coba lamun urang boga batu. Geus dibalangkeun batuna kana beungeut sia.”
(Aku sabar karena punya hati. Coba kalau aku punya batu. Udah ku tabokin batu itu ke mukamu.)
28. “Babaturan nyaeta manehna anu sok nginjeuman duit bari tara daek dibayar.”
(Sahabat adalah dia yang suka meminjamkan uang namun tidak pernah mau dibayar.)
29. “Bobogohan jeung sia mah kalah matak rujad dompet.”
(Pacaran sama kamu itu bikin rusak dompet.)
30. “Hareupeun sumuhun dawuh, tukangeun ngomongkeun.”
(Kalau di depan iya-iya saja, tapi di belakang suka membicarakan.)
31. “Keur butuh mah lumah lameh, geus jadi mah poho.”
(Kalau lagi butuh berperangai baik, kalau sudah tercapai lupa.)
32. “Manuk hiber ku jangjangna jalma hirup ku akalna.”
(Gunakan akal dalam melangkah, buat apa Yang Maha Kuasa menciptakan akal kalau tidak digunakan sebagai mestinya.)
33. “Jangan suka ngulinkeun. Da aku teh jelema, lain kaulinan budak.”
(Jangan suka mainin. Aku ini manusia, bukan mainan anak-anak.)
34. “Ari gaya jiga nu sumuhun, tapi kana hutang melid.”
(Kalo gaya kayak yang sok iya, tapi giliran bayar utang males.)
35. “Kenapa mantan-mantan aing teh masih aja pada hidup, ya? Padahal dulu bilangnya nggak bisa hidup tanpa urang.”
(Kenapa mantan-mantanku masih pada hidup, ya? Padahal dulu bilang nggak bisa hidup tanpa aku.)
36. “Aya kahayang bari jeung teu dibarengan ku usaha mah sarua jeung ngabodor.”
(Punya keinginan tapi sambil tidak disertai dengan usaha sama saja dengan bercanda)
37. “Teu aya istilah cinta buta, aya ge jalma eta sorangan nu ngabutakeun diri.”
(Tidak ada istilah cinta buta, yang ada orang itu sendiri yang membutakan dirinya)
38. “Napsu nyaeta hiji perkawis anu miboga sipat samentara nu lewih langkung diresepan, tibatan perkawis-perkawis anu langgeng.”
(Nafsu adalah suatu hal yang bersifat sementara yang lebih dulu disukai daripada hal-hal yang abadi)
39. “Kalakuan ngukur baju sasereg awak.”
(Jangan hanya melihat seseorang dari luarnya saja)
40. “Paradaban sareng elmu sami pentingna pikeun ngudag kahirupan dunya.”
(Adab maupun ilmu sama pentingnya untuk mengejar kehidupan dunia)
41. “Asih henteu dumasar kana penampilan alus, kaendahan raray anjeun, kabeungharan anjeun sareng karya anjeun.”
(Cinta itu tidak berpatokan pada ketampanan, cantiknya parasmu, banyaknya hartamu, dan pekerjaanmu)
42. “Bobot pangayun timbang taraju.”
(Apa yang akan kita lakukan harus dipertimbangkan terlebih dahulu)
43. “Tong eureun-eureun usaha sabab usaha tara ngabohongan hasil.”
(Jangan berhenti berusaha karena usaha tidak akan membohongi hasil.)
44. “Jadikeun kahirupan di dalam dunia kaya-kaya keur ngumbara atawa ngaliwat dina hiji jalan.”
(Jadikanlah kehidupan di dunia seperti pengembaraan atau seperti melewati suatu jalan)
45. “Nu ngarana hirup mah loba cobaan. Mun loba saweran eta ngarana dangdutan.”
(Yang namanya hidup mah banyak cobaannya. Kalo banyak saweran, itu namanya dangdutan)
46. “Hirup itu kudu loba seuri, ngarah katempona teh bagja alias senang. kitu, sanajan mah hate keur notog titajong boleksek.”
(Hidup itu harus banyak tertawa agar terlihat senang dan bahagia, meski hati sedang dalam keadaan gundah)
47. “Saban masalah anu dongkap ayeuna, sanes kanggo ngalabuhkeun, nanging kanggo nguji sabaraha kuat salira tiasa nahana.”
(Setiap masalah yang datang sekarang, bukan untuk menjatuhkan, tetapi untuk menguji seberapa kuat kita bisa menahannya)
48. “Ulah ngarasa nalangsa kusabab ngarasa sorangan. Tingali bulan, anjeunna oge sorangan nanging angger katembong masihan cahyana.”
(Jangan merasa sedih karena merasa sendiri. Lihat rembulan, dia juga sendiri namun tetap memberi cahayanya)
49. “Hirupmah heuheuy jeung deudeuh, lamun teu heuheuy nya deudeuh.”
(Hidup ini antara bahagia dan sedih, kalau tidak bahagia ya sedih)
50. “Hirup ieu kedah dimimitian ku kalawan du”a sarta ditutup ku rasa sukur.”
(Hidup haruslah dimulai dengan doa serta diakhiri dengan rasa syukur)
inohong menak anu ngahudangkeun literasi buku bacaan sunda

Raden Ayu Lasminingrat jeung Raden Kartawinata, Nyaeta Putra Raden Moehammad Moesa, mangrupakeun panghulu di Limbangan. Boh Raden Ayu, atawa Raden Kartawinata duanana mibanda malire ngaruwat paya kumbuh gede pisan jasana dina widang atikan.
Dina taun 1800-an, basa sunda minangka bahasa utama masyarakat Garut, sahingga basa sunda harita dijadikeun bahasa panganteur dina aktivitas pendidikan.
Ngan hanjakal mangsa harita, bahan bacaan naskah literatur jeung buku basa sunda
kacida saeutik arang langka manggihan, lian ti eta, loba buku bacaan
make bahasa walanda jeung jerman, anu teu kaharti ku umumna urang pribumi.
Ku lantaran kitu, hate jeung pikiran Raden Ayu ngageuri kagagas, mateahkeun sangkan basa sunda bisa diteuleuman, dipelajari ngarah beunta ngaronjat kamajuan siga bangsa deungeun. antukna Raden Ayu Lasminingrat ngajakan adina satekah polah. kumaha carana masyarakat sunda pinter calakan ku jalan maca literatur buku bacaan sunda.
Raden Ayu Lasminingrat jeung Raden Kartawinata pohara loba narjamahkeun buku katut literatur bahasa walanda.
Disagedengen eta, Raden Ayu Lasminingrat jeung Raden Kartawinata pon kitu deui aktif nulis buku - buku sejena minangka ngahurip hirupkeun dunya atikan sunda.
Jatuh Tempo

Jatuh Tempo
Nasabah kapaksa dititah ngawin debt collector, alesana gara - gara teu bisa mayar hutang. lain jatuh cinta, tapi jatuh tempo. tuluy boga budak lahir minangka jaminan.
Goreng patut
Belisa balita diasuh kubapana, ditanya
+ "saha panggeulisna" ?
- Belisa
+ " Ari Bapa kumaha " ?
- "Goleng patut".
Teh
+ "Aya sabaraha hiji cing sebutkeun rupa - rupa teh anu dijual di warung, jeung coba tataan
teh aya unggal di imah"?
- "Teh Kotak, Teh Botol, Teh Gelas, Teh Sariwangi, Teh Upet.
Lamun Teh anu unggal aya di imah ngan beda - beda ngarana nyaeta ; Teh Rita,
Teh Ani Teh Dewi, Teh Rini, Teh Imas, Teh Mimin, waaaah loba pisan moal kaitung".
Dibagi Raport
Orang tua siswa/i keur dariuk dina bangku di kelas ngadagoan disebut budakna saurang - saurang ka hareup dipanggil. teuing awahing ti tatadi ku lila kesel, atawa memang epesan. hiji budak bolon ngabangingik leweh denger tarik pisan, nyuuh dina lahunan indungna nyekelan cocooan.. ngadenge aya anu ceurik titah jempe tujuanamah, guru ngarti jol langsung ngageroan nanya saha ngaran lanceukna, atuh pating kecewis ngagereyem kolot wali siswa/i sejenna nyarita " nyaho kieumah kuring mending mawa adina sina ceurik supaya gancang balik mekel raport moal nepi ka kesel cangkeul kieu".
Kabel
+ "Kabel naon anu moal bisa katahan teu kuat kudu gancang dikaluarkeun"?
- "Kabel lieur meureun".
+ "His lain"
- " Kabel naon atuh"?
+ "Kebelet pipis hayang kahampangan".
Neng Lasmini
Neng lasmini saurang mojang montod tur geulis kawanti - wanti endah kabina - bina.lamun leumpang bareurat ngagegak genjlong taneuh eundeur, sakujur awakna ginding reunceum ku perhiasan. atuda neng lasmini didieu mah ngaran gajah bikang asal lampung anu bobot badan 10 ton KG.
Sapu
+ " Sapu naon anu kumplit kabawa beresih lenang"?
- " Sapu jagat"
+ " Lain ".
- " Naon atuh "?
+ " Sapuratina".
Kurupuk Kiripik Koropak
+ " Kadaharan tina sampeu sok dijieun"?
- " Kiripik ".
+ " Lauk tenggiri sok dijieun bahan "?
- " Kurupuk Ikan".
+ " Lamu ngainbox atawa ngirimkeun pesen surat disebut"?
- " Koropak ".
Sea Food
saurang budak bolon keur meujeuhna capetang celembeng sagala ditanyakeun ka bapana
+ " Sea food naon pak "?
- " makanan laut saperti kerang, tiram, hurang jeung sajabana
+ " lamun tutut ge lebet kana sea food nya pak "?
- " etamah makanan sawah ".
Cikurubuk
Baheula sasakala pangna pasar dingaranan cikurubuk, nyaeta harita anu balanja beuteungna kukurubukan lapar, ngerebek can kararaban sangu opieun.
Jorang
Di jawa Barat aya Desa jeung tempat objek wisata katelah cawokah lamun disebutkeun wirang kulamas kelemes. ku ngadengena ragap samar polah, api - api teu jentre naon anu dipimaksud.
Kahiji Pasir Heunceut di daerah cipeundeuy Ciamis
Kadua Sarkanjut di Leuwi goong Garut
Katilu Kandang Haur di Indramayu
Mobil Kiridit
Cara ngabedakeun mana mobil meunang ngiridit jeung mobil meuli kontan gampang pisan. lain ditempo mulus herang ngagenclang, tapi dina palebah pengkolan atawa ngerem. lamun mobil ngiridit mah ngejelengeng cekiiiiit ngidiiiiit. sabalikna mobil kontan mah jempling.
Careuh
Anu sok resep nginum kopi merk careuh, dijamin bakal lihai ngajalankeun motor tarik lumpat lir ibarat pembalap nyiap kandaraan sejen kayaning motor komo mobilmah. lantaran bisa luwak leok panon rancingeus awas.
Cool
Robert asli pituin Amerika, rumaja pakulitan bule cool dedegan jangkung badag. robert sosobatan jeung Ajo jauh pisan tanah ka langit. sanajan Ajo awak hideung papanasan wae ancrub ka sawah meni kuleuheu.
Taun Baru
Udin dina nyanghareupan malem taun baru bingung, duit teu gableg, ku kabeneran euweuh babaturan nu ngajakan nawaran ulin. udin stress mending hees weh ceuk pikirna seunggah hayang wagiru manggih isuk - isuk. teu sakara - kara, cape barang gawe ti beurang keneh. pukul 21.00 WIB geus tunduh goledag nyegrek kerek. kagareuwahkeun gandeng pepetasan pating jelegur, udin kuniang hudang jarum jam nuduhkeun 23.55 WIB tungtungna udin kapaksa panon molotot.
urang sunda kudu teuneung ludeung
-
Raden Ayu Lasminingrat jeung Raden Kartawinata, Nyaeta Putra Raden Moehammad Moesa, mangrupakeun panghulu di Limbangan. Boh Raden Ayu, ata...
-
Lamun urang keur aya di masjid sabot ngadagoan komat, sok aya salah saurang ngahariring pupujian, boh pupujian dijero masigit ti kajauhan ka...